Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Vamos a averiguar dónde estáis realmente. | Let's find out where you really are. |
No sé dónde estáis Lily y tú, pero sé que no es en el rancho Canyon. | I don't know where You and lily are, but I know it's not canyon ranch. |
No sé dónde estáis Lily y tú, pero sé que no es en el rancho Canyon. | I don't know where you and Lily are, but I know it's not Canyon Ranch. |
Incluso si supiésemos dónde estáis, no podemos dejar Gallifrey. | Even if we know where you are, we can't leave Gallifrey. |
Si no hay amenaza, entonces ¿dónde estáis? | If there's no threat, then where are you? |
Ahora, todos nosotros nos preguntamos: gobiernos nacionales, ¿dónde estáis? | Now, all of us are wondering: national governments, where are you? |
Y ¿en dónde estáis vosotros, pastores disolutos, ladrones de Mi rebaño? | And where are you, loose shepherds, despoilers of My fold? |
Descubrid dónde estáis expuestos y experimentad con nuevos ángulos y enfoques. | Find out where you're exposed, and experiment with new angles and approaches. |
Necesitas el segundo si vas a... Oye, ¿dónde estáis? | You really need the second if you're going... Hey, where are you guys? |
Solo necesito saber dónde estáis los chicos y tú. | I just need to know where you and the boys are. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!