Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Saldremos de aquí en 6 meses, ¿cuál es el problema?
We're out of here in 6 months. What's the problem?
Si no tienen nada que esconder, ¿cuál es el problema?
If you have nothing to hide, what's the problem?
Desde la salida de la exposición, ¿cuál es el problema?
From the output in the exhibit, what is the problem?
Pero si salvara su vida, ¿cuál es el problema?
But if it would save your life, what's the problem?
Si te gusta ella tanto, ¿cuál es el problema?
If you like her so much, then what's the problem?
Si es solo una leyenda, ¿entonces cuál es el problema?
If it's just a legend, then what's the problem?
Solo mantenla fuera del registro familiar, ¿cuál es el problema?
Just keep her off the family registry, what's the problem?
Entonces, ¿cuál es el problema en Papua Nueva Guinea?
So what then is the problem with Papua New Guinea?
Incluso si el techo ha cedido, ¿cuál es el problema?
Even if the roof has caved in, what is the problem?
Si su provincia es la menos complicada, ¿cuál es el problema?
If your province is less complicated, what's the problem?
Palabra del día
compartir