Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Entonces... ¿cómo llegamos ahí? | So... how do we get down to it? |
¿Entonces cómo llegamos ahí? | Then how do we get there? |
Pero, ¿cómo llegamos ahí? | But how did we get there? |
¿Y cómo llegamos ahí? | Exactly how do we get there? |
Pero cuando caminamos afuera, nuestros caminos revelan la importancia de la reconexión: los destinos que elegimos, cómo llegamos ahí y los puntos de reunión que encontramos inesperadamente. | But when we walk outside, our pathways reveal the importance of reconnection: the choices we make in our destinations, how we get there and the unexpected gathering places that we happen upon. |
¿Cómo llegamos ahí? A través del bosque impenetrable. | How do we get to it? Through the Impenetrable Forest. |
¿Cómo llegamos ahí, estando los científicos y el público tan lejos en temas científicos? | How did we get there? That scientists and the public are so far apart on these science issues. |
Hay una buena pista de senderismo al otro lado del parque. - ¿Cómo llegamos ahí? | There's a good hiking path on the other side of the park. - How do we get there? |
No importa como llegamos ahí. | It doesn't matter how we got here. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!