Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Me gustaría saber adónde salieron a cenar. ¡Son las tres de la mañana!
I'd like to know where you went out for dinner. It's three in the morning!
Me estaba preguntando adónde salieron a cenar a esas horas si está todo cerrado.
I was wondering where you went for dinner that late when everything is closed.
Frank y Rosa me dijeron adónde salieron a cenar, pero ahora no lo recuerdo.
Frank and Rosa told me where they went out for dinner, but I can't remember right now.
Era tarde y no había restaurantes abiertos. Me pregunto adónde salieron a cenar.
It was late and all the restaurants were closed. I wonder where they went for dinner.
No sé adónde salieron a cenar los chicos, pero ya deberían estar de vuelta.
I don't know where the kids went for dinner, but they should be back by now.
Si sabes adónde salieron a cenar papá y mamá, podemos adivinar más o menos a qué hora volverán.
If you know where Mom and Dad went out for dinner, we could more or less guess the time they'll be back.
¿Adónde salieron a cenar los García tan elegantes?
Where did the Garcias go for dinner so elegantly dressed?
De modo que los sospechosos cenaron fuera. ¿Adónde salieron a cenar con el frío que hacía?
So the suspects dined out. Where did they go out for dinner in such cold weather?
¿Adónde salieron a cenar el martes? - A un asador vasco.
Where did you go out for dinner on Tuesday? - We went to a Basque steak house.
¿Adónde salieron a cenar los dos tortolitos? A un sitio romántico, seguro.
Where did the two young lovebirds go out for dinner? I bet it's a romantic place.
Palabra del día
el coco