¿Ya está?

¿Ya está?(
yah
 
ehs
-
tah
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. Is that it?
¿Ya está? ¿Ya se acabó la película? El final no está muy claro, ¿no?Is that it? Is the movie over? The end isn't very clear, is it?
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
¿Ya está? ¿Ya acabaron los deberes?Are you done? Did you finish your homework?
¿Ya está? ¿No quieres comer más? - No, papá.Are you finished? Don't you want to eat any more? - No, Dad.
2.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
(estás preparado; segunda persona del singular)
a. Are you ready?
¿Ya está? ¿Podemos irnos? - Sí, ya estoy. Podemos irnos cuando usted quiera.Are you ready? Can we leave? - Yes, I'm ready now. We can leave whenever you like.
a. Is he ready?
Una palabra o frase que es masculina (p. ej. el libro).
(masculino)
¿Y el abuelo? ¿Ya está? - No lo sé. - Pues pregúntale.And Grandad? Is he ready? - I don't know. - Well, ask him.
b. Is she ready?
Una palabra o frase que es femenina (p. ej. la manzana).
(femenino)
Ana tenía que ducharse y vestirse, ¿no? ¿Ya está? - No, todavía está en pijama.Ana had to take a shower and get dressed, right? Is she ready? - No, she's still in her pajamas.
c. Is it ready?
Ya apagué el fuego de la sopa. - ¿Ya está? ¿Puedo llevarla a la mesa?I already turned off the heat for the soup. - Is it ready? Can I take it to the table?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce ¿Ya está? usando traductores automáticos
Palabra del día
el hada madrina