Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Todavía lo quiere hacer?
Still up for it?
Todavía lo quiere hacer?
Still up for it?
Tengo el documento que dejó en mi oficina. ¿Todavía lo quiere?
I have the document that you left in my office. Do you still want it?
La trató como si no fuera nada, y ella todavía lo quiere.
He treated her like nothing, and she still loved him.
Y si todavía lo quiere saber, nuestras telas son de Inglaterra, Italia y España.
And if you still want to know, we use fabrics from England, Italy and Spain.
Y sé que ella todavía lo quiere.
And she has a thing for him. I just know it.
Y en realidad, la mayoría de los estadounidenses también quería eso y todavía lo quiere: en un 57%.
And the majority of Americans actually wanted it, as well, and still do—57 percent.
Bien, es lo mismo, pero ahora ella dice que se siente bien con eso y que todavía lo quiere.
Well, it's the same one, but now she says she's comfortable with it and still wants it.
Usted se merece una segunda oportunidad, y por eso quiero que sepas, la suya de su apartamento, si todavía lo quiere.
You deserve a second chance, and so I want you to know, the apartment's yours, if you still want it.
Obviamente, si usted decide pasar un día de fiesta, a corto o largo es, en San Pellegrino Terme usted tiene que traer su traje de baño, porque caen en en uno de los muchos balnearios todavía lo quiere, No?
Obviously if you decide to spend a holiday, short or long, in San Pellegrino Terme you will need to bring your bathing suit, why a side trip to one of the many spas will want to while letting it, No?
Palabra del día
el inframundo