Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Sabe dónde hay un buen restaurante por aquí?
Do you know a good restaurant around here?
¿Sabe dónde hay un buen restaurante por aquí?
Do you know where I can find a good restaurant around here?
Disculpe, caballero. ¿Es usted de por aquí? ¿Sabe dónde hay un buen restaurante?
Excuse me, sir. Are you from around here? Do you know where there's a good restaurant?
¿Sabe dónde hay un buen restaurante? - ¿Quién? ¿Elena? No lo creo, apenas sale de casa.
Does she know where there's a good restaurant? - Who? Elena? I don't think so, she hardly ever goes out.
La recepcionista sabe dónde hay un buen restaurante cerca del hotel.
The receptionist knows where there's a good restaurant near the hotel.
Disculpe, ¿usted sabe dónde hay un buen restaurante por la zona?
Excuse me, do you know where there's a good restaurant in the area?
Pregúntale a Pablo. Él sabe dónde hay un buen restaurante en el centro de la ciudad.
Ask Pablo. He knows where there's a good restaurant downtown.
Voy a llamar a Laura. - ¿Ella sabe dónde hay un buen restaurante en este pueblo?
I'm calling Laura. - Does she know where there's a good restaurant in this town?
Mi mamá escribe reseñas para una revista culinaria. Seguro que ella sabe dónde hay un buen restaurante por aquí cerca.
My mom writes reviews for a cooking magazine. I'm sure she knows where there's a good restaurant around here.
Palabra del día
la capa