¿Quiere un trago?

¿Quiere un trago?
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
1.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
(segunda persona del singular)
a. Would you like a drink?
¿Quiere un trago? - Sí. Un whisky en las rocas, por favor.Would you like a drink? - Yes. A scotch on the rocks, please.
b. Do you want a drink?
¿Quiere un trago? - No por ahora. Gracias.Do you want a drink? - Not right now. Thanks.
a. Would he like a drink?
Una palabra o frase que es masculina (p. ej. el libro).
(masculino)
¿Tu papá está cómodo? ¿Quiere un trago? Tenemos cervezas frías en la hielera.Is your dad comfortable? Would he like a drink? We have cold beer in the cooler.
b. Would she like a drink?
Una palabra o frase que es femenina (p. ej. la manzana).
(femenino)
Ya mi mamá terminó de comer. - Listo. ¿Quiere un trago? ¿O quizás un café?My mom is done eating. - OK. Would she like a drink? Or maybe a coffee?
c. Does he want a drink?
Una palabra o frase que es masculina (p. ej. el libro).
(masculino)
Dice Tomás que no tiene hambre. - Está bien. ¿Quiere un trago?Tomas says he is not hungry. - OK. Does he want a drink?
d. Does she want a drink?
Una palabra o frase que es femenina (p. ej. la manzana).
(femenino)
Ya llegó Paola. - ¡Perfecto! ¿Quiere un trago? Tengo una botella de mescal que compré de Oaxaca que creo que le gustaría.Paola is here. - Perfect! Does she want a drink? I have a bottle of mezcal that I bought in Oaxaca that I think she might like.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce ¿Quiere un trago? usando traductores automáticos
Palabra del día
asustar