Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Qué onda tu y ella?
What is it with you and her?
Se dará la vuelta, me verá, y me dirá, "Qué onda" .
He's gonna turn and see me, he's gonna say, " Dude. "
¿Qué onda, mejores amigas?
What is up, BFFs?
¿Qué onda con bebé tierna?
Hey. What's with pretty baby?
¿Qué onda con la visita tras todo este tiempo?
What's up with the visit after all this time?
¿Qué onda con todo el equipo de supervivencia allí?
What's up with all the survivor gear in there?
Qué onda luminosa, se convierte sucesos ordinarios en ocasiones especiales.
That's what Lightwave does, it turns ordinary events into special occasions.
¿Qué onda con la bolsa de turba?
What's in with the bag o' peat?
-Y en verano, cuando la nieve se derrite ¿Qué onda?
What about in the summer when it melts?
¿Qué onda con todos los periodistas?
Hey what's with all the journos?
Palabra del día
la medianoche