Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¡Basta! ¿Qué hice mal?
Where did I go wrong?
¿Qué hice mal con mi vida?
What did I do wrong with my life?
Quiero decir.... puedo cambiar. ¿Qué hice mal?
I mean... I can change. What did I do wrong?
¿Qué hice mal en mi vida pasada?)
What did I do wrong in a past life?
¿Qué hice mal para que me odies tanto?
What did I do so wrong for you to hate me so much?
¿Qué hice mal en el paseo?
What was wrong with the ride?
¿Qué hice mal para ti?
What have I done wrong to you?
¿Qué hice mal – ¿qué me olvidé de hacer?
What did I do wrong - what did I forget to do?
Qué hice mal para merecer estos dos?
What did we do wrong to deserve these two?
¿Qué hice mal, Gus?
What did I do wrong, Gus?
Palabra del día
el mago