Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Estás enojada conmigo, Maggie?
Are you upset with me, Maggie?
¿Estás enojada conmigo? Sí.
Are you cross with me?
Estás, como, realmente... Estás enojada conmigo.
Now you've got me really.
¿Estás enojada conmigo? - Claro que no.
Are you angy at me? - Not at all.
¿Estás enojada conmigo? Realmente no sé porque no dices nada.
Are you annoyed with me? I can't really tell because you don't say anything.
Shikha, lo sé todavía estás enojada conmigo.
Shikha, I know you're still upset with me.
Sé que estás enojada conmigo, pero eres todo lo que me queda.
I know you're sore at me, but you're all I got left.
¿Por qué estás enojada conmigo?
Why are you upset with me?
Mira, lo entiendo, estás enojada conmigo.
Look, I get it, you're cross at me.
Sé que estás enojada conmigo.
I know you're upset with me.
Palabra del día
disfrazarse