¿Quieres que abra el templo en Solaiyur? ¿Es una broma? | You want me to openthe temple in Solaiyur? |
Es una broma de calentamiento, solo estamos calentando los motores. ¡Sí! | It's just a warm-up prank to get the juices flowing. Yeah! |
Es una broma a expensas de mi amiga Susan Walker. | This is a joke at the expense of my friend, Susan Walker. |
Todo esto con Carol y Margo... Es una broma, ¿verdad? | All this with Carol and Margo... it's a joke, isn't it? |
Todo esto con Carol y Margo... Es una broma, ¿verdad? | All this with Carol and Margo— it's a joke, isn't it? |
Es una broma que tenemos con el cartero. | It is a joke that we play with the mailman. |
Es una broma, porque la prueba de embarazo dice... | That's a joke, because the pregnancy test says... |
Espérame en la habitación... Es una broma, te digo. | Just wait in the room it's a joke, I tell you. |
Es una broma a "The Judds", pero con, ya sabes... | It's a play on The Judds, but with, you know... |
Es una broma, solo para llamar su atención. | It was a trick, just to get her attention. |
