Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Cómo te queda tu ropa favorita con los zapatos nuevos? | How do your favourite clothes look on you with your new shoes? |
¿Cómo te queda tu ropa favorita? ¿Mejor, ahora que has ganado un poco de peso? | How do your favorite clothes look on you? Better, now that you've put on a bit of weight? |
¿Cómo te queda tu ropa favorita si has adelgazado tanto? - Me queda grande. | How do your favorite clothes look on you if you've lost so much weight? - They're too big. |
¿Cómo te queda tu ropa favorita? Te pregunto porque lo que más nos gusta no es siempre lo que mejor nos queda. | How do your favourite clothes look on you? I ask because what we like most is not necessarily what suits us best. |
Me encanta cómo te queda el rojo. Genial. Estoy justo aquí. | I love that red on you. Great, I'm right here. |
Cuando vas de compras, tienes que ser sincera contigo misma y preguntarte cómo te queda de verdad tu ropa favorita. | When you go shopping, you have to be honest and ask yourself how your favourite clothes really look on you. |
¿Cómo te queda ese vestido de novia? | So how do you look in your wedding gown? |
¿Cómo te queda bien ese sombrero? | How do you pull off that hat? |
Elliot, ¿Cómo te queda? | Elliot, what do you think? |
¿Te has probado ya el vestido de novia? ¿Cómo te queda? | Have you tried the wedding dress yet? How do you look? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!