Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Cómo estamos conectados a nuestro estudio de la Torá, Mitzvot y la oración? | How connected are we to our Torah study, Mitzvot and Prayer? |
¿Cómo estamos, pues, planeando hacer más operacional la prestación de nuestra asistencia? | How, then, are we planning to further operationalize the delivery of our assistance? |
¿Cómo estamos con el caso de Landau? | So where do you stand on the Landau case? |
¿Cómo estamos progresando con los planes para el refugio? | How are we progressing with plans for the refuge room? |
¿Cómo estamos relacionándonos con aquellos que nos recibieron como padres? | How are we relating to those who received us as parents? |
¿Cómo estamos afrontando esta compleja coyuntura social y eclesial? | How are we facing this difficult social and ecclesial situation? |
¿Cómo estamos dando poder a los alumnos con Children´s Day Map? | How are we empowering students with Children´s Day Map? |
¿Cómo estamos acostumbrados a reaccionar a las lágrimas de nuestros hijos? | How are we used to react to the tears of our children? |
Y luego si reaccionamos ¿Cómo estamos kármicamente vinculados por eso? | And then if we react how are we karmically bound by that? |
¿Cómo estamos con el coche que dejó la escena del crimen? | Where are we on the car leaving the crime scene? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!