Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Cómo estamos conectados a nuestro estudio de la Torá, Mitzvot y la oración?
How connected are we to our Torah study, Mitzvot and Prayer?
¿Cómo estamos, pues, planeando hacer más operacional la prestación de nuestra asistencia?
How, then, are we planning to further operationalize the delivery of our assistance?
¿Cómo estamos con el caso de Landau?
So where do you stand on the Landau case?
¿Cómo estamos progresando con los planes para el refugio?
How are we progressing with plans for the refuge room?
¿Cómo estamos relacionándonos con aquellos que nos recibieron como padres?
How are we relating to those who received us as parents?
¿Cómo estamos afrontando esta compleja coyuntura social y eclesial?
How are we facing this difficult social and ecclesial situation?
¿Cómo estamos dando poder a los alumnos con Children´s Day Map?
How are we empowering students with Children´s Day Map?
¿Cómo estamos acostumbrados a reaccionar a las lágrimas de nuestros hijos?
How are we used to react to the tears of our children?
Y luego si reaccionamos ¿Cómo estamos kármicamente vinculados por eso?
And then if we react how are we karmically bound by that?
¿Cómo estamos con el coche que dejó la escena del crimen?
Where are we on the car leaving the crime scene?
Palabra del día
la garra