Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sabiendo cómo es ahora, ¿Igual querrías ir?
Knowing what you know now, would you go?
¿Cómo es ahora tu vida, Moisés?
How is your life now, Moses?
¿Cómo es ahora que tiene, cuánto, 150 años?
What is he like now he's, what, 150?
¿Cómo es ahora tu vida de casada?
How is your married life now?
Cómo es ahora en la Tierra y en Nibiru, no todo era/está en desorden.
As is now on earth and on Nibiru, not all was/is in disarray.
¿Cómo es ahora que tiene, cuánto, 150 años?
What is he like now he's, what, 150?
¿Cómo es ahora mismo la escena británica?
How is the British Metal scene right now?
¿Cómo es ahora? Quiero decir, ¿es Espectro del todo otra vez?
What does he look like now I mean, is he full on Wraith again?
¿Cómo es ahora esa historia?
Wait what is that story? What?
Pedro ha cambiado mucho. - ¿Cómo es ahora?
Pedro has changed a lot. - What's he like now?
Palabra del día
el eneldo