Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Cómo eran las personas con los niños de la calle?
How did people treat you as street children?
¿Cómo eran cuando todo empezó?
What were they like when it all started?
Austin y yo solo somos amigos. ¿Cómo eran amigos tu y Damon?
Austin and I are just friends. Like you were just friends with Damon?
¿Cómo eran esas personas?
What do these people look like?
¿Cómo eran mis verdaderos padres?
How my real parents were like.
Cómo eran las formas lo tenía bien asumido; se lo enseñaron en la escuela.
He did know very well how the forms were, he was taught about that at school.
Cómo eran llamados los Annunaki antes de vivir en el Planeta X, o cómo llegaron a ser lo que han sido?
What were the Annunaki called before they were on Planet X or how did they come to be?
¿Cómo eran de variadas las personas interesadas en el estudio científico del envejecimiento?; para los que estaban interesados, ¿las noticias de la comunidad científica acerca de la longevidad influyeron para afectar la respuesta a la pregunta de cuánto tiempo se puede querer vivir?
How interested people were in the scientific study of aging varied; for those who were interested, the news from the scientific community about longevity was influential in affecting the answer to the question of how long one might want to live.
¿Cómo eran sus relaciones con Correa en este punto?
How were your relations with Correa at this point?
¿Cómo eran los hombres que tuviste antes de mí?
What were the men like who you had before me?
Palabra del día
el ponche de huevo