Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No estoy intentando ser grosero––caray, ¡a diario me hago esta misma pregunta!
I'm not trying to be rude––heck, I ask myselfthis every day!
No estoy intentando ser grosero––caray, ¡a diario me hago esta misma pregunta!
I'm not trying to be rude––heck, I ask myself this every day!
Lo hicieron, no lo hicieron, ¡malditos, caray!
They did they didn't, goddang what the heck!
Bien, ¡caray!, Sam. ¡¿Hay algo más que deba saber?
Well, gee, sam, is there anything else i should know?
Después de eso, era como, caray, a los policías no les importa de dónde vienes.
After that, it was just like, man, the cops don't care where you come from.
Pero, caray, es difícil de digerir y aceptar exactamente lo que es el tejido de Estados Unidos.
But wow it's hard to digest & accept exactly what is the fabric of america.
Admito que las conchas se llevan la mayor parte de kilo, pero caray ¡Qué bien saben!
I admit the shells make up most of the weight, but boy do they taste good!
Kristen Ashburn: Mmm, ¡caray!
Kirsten Ashburn: Mmm, gosh.
Eras la envidia de medio field español, pero caray, tenia que ser muy estresante (risas)
You may be the envy of half the Spanish field but it had to be pretty stressful.
Pero caray, todavía lo están usando, y usaron el más tóxico, el 9527, hasta que se quedaron sin provisiones.
But heck, they're still using it, and they used the most toxic one, the 9527, until they ran out of supplies.
Palabra del día
el espantapájaros