Usually the second rib and costal cartilage and the manubrium are normal. | Habitualmente la segunda costilla y cartílago costal y el manúbrio son normales. |
I also would like you to look at the manubrium. | Me gustaría también que veas el manubrio. |
I also found this on the manubrium. | También he encontrado esto en el manubrio. |
There's no way this manubrium and this sternum came from the same person. | No hay forma de que este manubrio y este esternón provengan de la misma persona. |
Until we find the rest of the manubrium, it's going to be pretty tough to figure out specifics. | Hasta que no encontremos el resto del manubrio va a ser bastante complicado averiguar especificaciones. |
At its bottom side rests on the shoulders, above on the manubrium and its subsequent appearance to D5. | En su parte inferior reposa lateralmente sobre los hombros, anteriormente sobre el manubrio esternal y en su aspecto posterior hasta D5. |
It is constituted of superior protrusion of manubrium and of body proximal or gladiolar and acute depression of sternum; in most cases it is an inferior pseudodepression. | Es constituido de protusión superior del manubrio y proximal del cuerpo o gladíolo y depresión aguda del esterno, en la mayoría de las veces, pseudo depresión inferior. |
To place the flap, surgeons first remove small portions of the first rib, clavicle, and manubrium to allow access to the recipient site and the internal mammary vessels. | Para colocar el colgajo, los cirujanos primero retiran pequeñas porciones de la primera costilla, la clavícula y el manubrio para permitir el acceso al sitio receptor y a los vasos mamarios internos. |
The Mini-OPCAB surgery strategy allows perambulation and eventually, the early discharge of the patient, because as the sternal manubrium is kept intact, its stability is maintained, with the immediate mobility of the patient. | La estrategia de la operación de Mini OPCAB permite la deambulación y eventualmente la externación precoz del paciente ya que al conservar el manubrio esternal intacto se logra mantener la estabilidad del mismo, con la movilidad inmediata del enfermo. |
The front part must be in contact with the sternum manubrium, with the lower portion of the mandible, and laterally it must level with the collarbone and the lower portion of the horizontal ramus of the mandible. | La parte frontal debe estar en contacto con el manubrio del esternón, con la porción inferior de la mandíbula, y lateralmente debe nivelarse con la clavícula y la porción inferior de la rama horizontal de la mandíbula. |
