A five minute walk from the castle there is the large Fort Michelangelo, una fortezza costruita nel XV secolo. | A cinco minutos del castillo es el gran Michelangelo de Fort, una fortezza costruita nel XV secolo. |
The architect D Pikiones had a study regarding is accomplished a new project fortezza: a theatre for representations of the medieval kretischen plays, the routistic adjustments etc. | Logran al arquitecto que D Pikiones tenía mirar del estudio un fortezza nuevo del proyecto: un teatro para las representaciones del medieval kretischen juegos, los ajustes routistic etc. |
The fortezza, Piazza del Campo and the ancient fountain at Via Fontebranda are a some of the unique locations that serve as outdoor theaters for performances in the spring, summer and fall. | La fortaleza de Piazza del Campo y las antiguas fontanas de Via Fontebranda que son algunos de los únicos lugares que se prestan para teatros y conciertos al aire libre en la primavera,verano y otoño. |
Prestigious exhibition of antiques that takes place at the Fortezza da Basso. | Prestigiosa exposición de antigüedades que tiene lugar en la Fortezza da Basso. |
Please inform Flospirit Fortezza in advance of your expected arrival time. | Informa al Flospirit Fortezza con antelación de tu hora prevista de llegada. |
It is used in the Fortezza Quattro TriComp. | Se utiliza en los neumáticos Fortezza Quattro TriComp. |
There are two categories of suites, the flagships of Fortezza Viscontea. | Hay dos categorías de suites, los buques insignia de fortezza viscontea. |
Please inform Apartment Fortezza in advance of your expected arrival time. | Informe al Apartment Fortezza con antelación de su hora prevista de llegada. |
Get quick answers from Hotel La Fortezza staff and past guests. | Recibe rápidamente respuestas del personal y anteriores clientes de Hotel La Fortezza. |
Fortezza da Basso exhibition centre is 900 metres away. | El centro de exposiciones Fortezza da Basso se encuentra a 900 metros. |
