Not all eicosanoids have positive effects on the body. | No todos los eicosanoides tienen efectos positivos en el organismo. |
Two main pathways are involved in the biosynthesis of eicosanoids. | Dos vías importantes están involucradas en la biosíntesis de los eicosanoides. |
Arachidonic acid is also a precursor in the synthesis of eicosanoids. | El ácido araquidónico es también un precursor en la síntesis de eicosanoides. |
Although structurally similar, the series-1 eicosanoids have distinctly different biological actions. | Aunque de estructura similar, la serie-1 eicosanoides tienen muy diferentes acciones biológicas. |
ARA is a precursor of the eicosanoids intimately involved in inflammation. | El ARA es un precursor de los eicosanoides estrechamente implicados en la inflamación. |
Arachidonic acid serves as the precursor for the synthesis of various eicosanoids. | Ácido araquidónico como el precursor de la síntesis de diversos eicosanoides. |
All mammalian cells except erythrocytes synthesize eicosanoids. | Todas las células de los mamíferos excepto los eritrocitos sintetizan eicosanoides. |
The released arachidonate is then a substrate for the synthesis of the eicosanoids. | La libertad araquidonato es entonces un sustrato para la síntesis de los eicosanoides. |
EFAs make hormone-like eicosanoids that regulate immune and inflammatory responses. | Los AGEs producen eicosanoides de tipo hormonal que regulan las respuestas inmunológicas e inflamatorias. |
ARA is a precursor to a group of important metabolites known as eicosanoids (e.g. | El ARA es el precursor de un grupo de importantes metabolitos conocidos como eicosanoides (p. |
