So, i don't know, maybe birdwell closed down after that. | Así que puede que Berwell cerrara después de eso. |
I don't know, maybe a single word in my defense. | No sé, tal vez una sola palabra en mi defensa. |
I don't know, maybe Pops had a change of heart. | No sé, tal vez Pops tuvo un cambio de corazón. |
I don't know, maybe there's a path along the edge. | No sé, tal vez haya un sendero junto al borde. |
I don't know, maybe we should work on that... together. | No lo sé, tal vez debemos trabajar en eso juntos. |
I don't know, maybe you think we need the help. | No sé, tal vez creo que necesitamos la ayuda. |
I don't know, maybe all you need is love. | No sé, tal vez todo lo que necesitas es amor. |
I don't know, maybe the car belonged to the vic. | No lo sé, tal vez el coche pertenecía a la víctima. |
I don't know, maybe if the wives hate their husbands. | No lo sé, quizá si las esposas odian a sus maridos. |
I don't know, maybe spend the rest of our life together. | No sé, tal vez pasar el resto de nuestras vidas juntos. |
