Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
So, dear colleagues, we have had the right idea for many years now.
Así, pues, Señorías, hemos estado acertados desde hace ya muchos años.
In any case, dear colleagues, I myself have no doubts about that fact.
Ahora bien, no me cabe duda, Señorías, de que así es.
(RO) Mr President, dear colleagues, the development of the single market is an essential factor in European integration.
(RO) Señor Presidente, Señorías, el desarrollo del mercado único constituye un factor esencial de la integración europea.
Mr. President of the European Parliament, Mr. President of the Council of the European Union, Mrs. Commissioner, dear colleagues.
Señor Presidente del Parlamento Europeo, señor Presidente del Consejo de la Unión Europea, señora Comisaria, Señorías.
Dear Fellow Ministers of Foreign Affairs,Dear Vice Ministers and Heads of Delegation,Dear colleagues:Welcome, dear colleagues, to this informal meeting.
Estimados Ministros de Relaciones Exteriores, Estimados Viceministros y Jefes de Delegación, Queridos colegas, Bienvenidos sean todos ustedes a esta reunión informal.
Mr President, dear colleagues, the Romanian Government decided that 25 November 2007 would be the date for European Parliament elections.
Señor Presidente, Señorías, el Gobierno rumano ha decidido que el 25 de noviembre de 2007 sea la fecha para las elecciones al Parlamento Europeo.
Mr President, dear colleagues, one month ago, I came to Brussels by car and at the Hungarian border, I saw a huge queue of trucks.
Señor Presidente, Señorías, hace un mes vine a Bruselas en coche. En la frontera húngara me encontré con una fila inmensa de camiones.
Dear Commissioner, dear colleagues, we consider it is time to go from making statements about what we should do to doing what we should do.
Señor Comisario, Señorías, creemos que ha llegado el momento de pasar de las declaraciones acerca de lo que deberíamos hacer a hacer lo que deberíamos.
Mr President, dear colleagues, if we just look at a map, we would see immediately that the expansion of the European Union offered Belarus a unique opportunity, if that opportunity itself is not only theoretical.
Señor Presidente, Señorías, si miráramos un mapa, veríamos de inmediato que la expansión de la Unión Europea ofreció a Belarús una oportunidad única, si no fuera porque se trató de una oportunidad únicamente teórica.
(RO) Mr President, dear colleagues, the measure of simplifying the common milk market is, also from the Member States' perspective, a great initiative that brings the European Union closer to the farmers' real needs.
(RO) Señor Presidente, Señorías, la medida de simplificar el mercado común de la leche representa, también desde la perspectiva de los Estados miembros, una gran iniciativa que acerca a la Unión Europea a las necesidades reales de los agricultores.
Palabra del día
la fresa