Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The lines after 9.0-0-0 have been pretty unpromising.
Las líneas tras 9.0-0-0 han sido bastante poco prometedoras.
Today, we find ourselves in a similarly unpromising situation.
Hoy, nos encontramos en una situación igualmente poco prometedora.
The conflict appears to be only unpromising for them.
El conflicto parece ser poco prometedor para ellos.
Hearts melted and the Promised Land suddenly seemed unpromising.
Sus corazones desfallecieron y la Tierra Prometida de repente pareció poco prometedora.
Yes, mine was pretty unpromising, too.
Sí, el mío era muy poco prometedor, también.
Before the surprising rise in the stocks, its outlook looked unpromising.
Antes de la sorprendente alza en las acciones, su panorama se veía poco prometedor.
It would be hard to think of a more unpromising environment on this planet.
Es difícil pensar en un entorno más poco prometedor en este planeta.
Then buying gas distribution becomes unpromising.
Luego de compra de distribución de gas se convierte en poco.
Every model is exquisitely fashioned under the unpromising criteria for the quality and details.
Cada modelo es exquisitamente formado bajo los criterios poco prometedor para la calidad y los detalles.
The future seems unpromising to me.
Me parece que el futuro no trae nada bueno.
Palabra del día
la huella