Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No vuelvas a rebuscar en mis cosas nunca.
Don't go through my things, ever again.
¿Por qué ha preferido el método menos seguro de rebuscar en papeles elegidos al azar?
Why did he prefer the less reliable method of rummaging among casually selected papers?
El mismo curador tuvo que rebuscar en los archivos más profundos del museo hasta encontrarlo.
The curator had to search deeply in the museum's archives to find it.
Es cuando no tienes que rebuscar en tus bolsillos.
It is when you don't have to dig deep into your pockets.
Él sabe mucho de rebuscar en las cuentas.
He knows a lot about combing through accounts.
No hay que rebuscar en la historia para poner ejemplos.
One does not need to search through history to find examples.
Podría rebuscar en mi memoria, pero en este momento no.
I might sort of scratch my memory, but not at the moment.
Esto es como rebuscar en el garaje del abuelo.
This is like looking through grandpa's garage.
Supongo que querrán rebuscar en el escritorio.
I suppose you want to look through the desk.
¡Listas para rebuscar en el baúl de la abuela!
Ready to rummage through your grandma trunk!
Palabra del día
el tema