Estás viendo los resultados para
estar hecho polvo . Si quieres ver los resultados de
hecho polvo , haz clic
aquí .
USO
Este modismo se puede traducir literalmente como "to have become dust".
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva 1.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo) (estar muy cansado) a. to be exhausted Sigue tú si quieres. Yo te espero sentado en este banco porque estoy hecho polvo. You go ahead if you like. I'll wait for you sitting on this bench because I'm exhausted.
b. to be worn out Ayer corrí un maratón. Todavía estoy hecho polvo. Yesterday I ran a marathon. I'm still worn out.
c. to be pooped
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial) La semana pasada tuve una gripe muy fuerte y ahora estoy hecha polvo. I had a very bad flu last week and am pooped now.
d. to be shattered
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial) No estoy solo cansado, estoy hecho polvo. I'm not just tired. I'm shattered.
e. to be knackered
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial) Nos estamos mudando, así que estamos hechos polvo. We're moving house, so we're knackered.
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo) (sentirse devastado) a. to feel crushed Martiniano está hecho polvo porque sus amigos lo traicionaron. Martiniano feels crushed because his friends betrayed him.
b. to feel really down Su esposo la dejó y está hecha polvo. Her husband left her and she's feeling really down.
c. to be very low Luis está hecho polvo desde que murió su padre. Luis has been very low since his father died.
3.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo) (estar destrozado) a. to be falling to pieces Ese abrigo está hecho polvo. ¿Por qué no te compras otro? That coat is falling to pieces. Why don't you buy a new one?
b. to be a wreck Aunque la furgoneta está hecha polvo, el conductor salió ileso del accidente. Even though the van is a wreck, the driver escaped unhurt from the accident.
c. to be totaled
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial) ¿Y el coche? - Está hecho polvo. And the car? - It's totaled.
d. to be a write-off El ciclista tuvo tiempo de saltar de la bici, que está hecha polvo. The biker had time to jump off the bike, which is a write-off.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Traductores automáticos
Traduce hecho polvo usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!