Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Specific to the subject of dried beef or boneless hams.
Específico para la sujeción de cecina o jamones deshuesados.
What is the difference between dried beef and ham?
¿Qué diferencia hay entre la cecina y el jamón?
What kind of dried beef there are?
¿Qué tipo de cecinas existen?
Salted, dried beef, packed in rectangular form. Typical of Valtellina area.
Carne de buey salada y secada, prensada en forma rectangular, calidad extra típica de la Valtellina.
Generally, dried beef pieces are presented whole, wrapped or encased, or presented in lots of different sizes or slicesand vacuum packed.
Por norma general, las piezas de cecina se presentan enteras, envueltas o enfundadas, o presentadas en porciones de varios tamaños o loncheadas y envasadas al vacío.
Among the local specialties you can try dried beef and vinegar.
Entre las especialidades del lugar, destacan la carne seca y el vinagre.
How is made the 'cecina' dried beef?
¿Cómo se elabora la cecina?
Crucox is a very tasty dried beef cured meat snack, packed in 25g bags.
Crucox es un snack cárnico de cecina deshidratada, muy sabrosa, envasada en bolsas de 25g.
What is the dried beef 'Cecina'?
¿Qué es la cecina?
During their overnight stay, Zapatistas rested and enjoyed meals of chicken mole, Sonoran tepary beans and dried beef.
Durante su estadía, los Zapatistas descansaron y disfrutaron del pollo al mole, carne seca y frijoles de Sonora.
Palabra del día
el hombre lobo