Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The man in the house—you said you've seen him before?
El hombre de la casa, ¿dices que le has visto antes?
This is the first time you've seen him in how long?
¿Es la primera vez que se ven en cuánto tiempo?
That man on the dock... you've seen him before.
Ese hombre del muelle, lo has visto antes.
If this is true, I know that you've seen him.
Si así es, sé que lo has visto.
I don't suppose you've seen him around lately, have you?
Supongo que no lo han visto por aquí últimamente, ¿no?
If you've seen him, please call us immediately.
Si lo han visto, por favor llámennos inmediatamente.
Now you've seen him, he can't let you go.
Ya lo has visto, no puede dejarte marchar.
But now, Thérèse, now—you've seen him— who is he?
Pero ahora, Thérèse, ahora que lo has visto ¿quién es él?
So you've seen him more than once?
¿Así que le ha visto más de una vez?
Now, Lily, don't get upset until you've seen him.
Lily, no te preocupes hasta que lo hayas visto.
Palabra del día
el cenador