Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Oh, no. Now you've left your entire body in my chair. | No, ahora dejaste tu cuerpo entero en mi silla. |
This isn't the first time you've left me alone. | No es la primera vez que me dejáis sola. Adelante. |
Don't tell me you've left her tied up upstairs? | ¿No me digas que la dejaste atada en el piso superior? |
OK, well, you've left me with a bit of a problem. | Bueno, tú me dejaste con una especie de problema. |
I can't believe you've left them in there. | No puedo creer que los dejaras ahí. |
Which is obviously where you've left your manners. | Que, obviamente, es donde dejaste tus modales. |
As soon as she realizes you've left her, you know she'll follow you. | En cuanto descubra que la dejaste, sabes que te seguirá. |
Is that why you've left a blank here? | ¿Por eso dejaron un espacio aquí? |
When you've left university, there's a place for you at Foley's, you know. | Cuando termines la universidad, hay un lugar para ti en Foley's, ya sabes. |
Yeah, and you've left them to us. | Sí, y tú nos los trajiste. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!