Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It's what happens when you're playing a rigged game.
Eso es lo que pasa cuando juegas un juego amañado.
This is ideal if you're playing with five or more people.
Esto es ideal si vas a jugar con cinco o más personas.
For example, if you're playing with 6 people, use 5 spoons.
Por ejemplo si vas a jugar con 6 personas, usa 5 cucharas.
That's if you're playing with more than two.
Eso es si juegas con más de dos personas.
Maybe you're playing too much of it... you and your new best friend.
Tal vez juegas mucho... tú y tu nuevo mejor amigo.
I think this more evident when you're playing field recordings.
Pienso que esto es más evidente cuando utilizas grabaciones de campo.
If you're playing for compliments, get a guitar.
Si tocas para que te halaguen, consíguete una guitarra.
As usual, you're playing fast and loose with the truth.
Como de costumbre, estás jugando rápido y pierdes con la verdad.
I don't know what kind of game you're playing, Nakamura.
No sé a qué tipo de juego estás jugando, Nakamura.
I like it when you're playing the part of my lawyer.
Me gusta cuando estás jugando la parte de mi abogado.
Palabra del día
la salsa de pepinillos