Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It must have been some proposal you put on the table.
Debe haber sido alguna propuesta la que pusiste sobre la mesa.
What would you put on the table?
¿Qué pondrías sobre la mesa?
What sum will you put on the table at the G20 next week?
¿Qué suma pondrá sobre la mesa en el G20 la semana que viene?
It feels good to cook and even better to bring pleasure to the ones you love, through the food you put on the table.
Es lindo cocinar, y aun más lindo es dar placer a los que querés a través de la comida que ponés sobre la mesa.
If you put on the table one million paper cut out letters and stir them thoroughly, could you obtain the words and sentences of a good book?
Si se echan sobre la mesa un millón de letras de papel recortadas y se revuelven bien, ¿se podrán formar las palabras y frases de un buen libro?
The "ante" is the money that you put on the table before beginning a card game
La "puesta" es el dinero que pones en la mesa antes de comenzar una partida de cartas.
If you have guests, what do you put on the table? - I like to put some flowers and a nice tablecloth.
Si vienen invitados, ¿qué pones en la mesa? - Me gusta poner flores y un mantel bonito.
Tell me what you put on the table for a card game. - Well, a deck and maybe some chips if you're playing poker.
Dime qué pones en la mesa para una partida de cartas. - Pues, una baraja y quizá unas fichas si se va a jugar al póquer.
What do you like about cooking? - It's nice to bring joy to the people you love through the food you put on the table.
¿Qué te gusta de cocinar? - Es bonito proporcionar alegría a la gente que quieres con la comida que pones en la mesa.
Palabra del día
la lápida