Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Families are scattered, with the result that social networks dissolve.
Las familias se dispersan y, como resultado, el tejido social se disuelve.
They were filled with the result that they continue being filled (perfect tense).
Ellos estaban llenos con el resultado de que continuaban siendo llenados (tiempo perfecto).
Registration requirements are astronomical, with the result that only the rich can meet them.
Los requisitos de registro son astronómicos, con el resultado que únicamente los ricos pueden cumplir.
From here arise whispers, criticisms, with the result that many do not follow their vocation.
De aquí surgen susurros, críticas, con el resultado de que muchos no siguen su vocación.
It is already overdue, with the result that many undertakings face closure.
Ya llevamos retraso, con el resultado de que muchas empresas se están enfrentando al cierre.
I must say that I am pleased with the result that Mrs Neris has achieved.
Debo decir que estoy satisfecho con el resultado que la señora Neris ha conseguido.
Very strange, with the result that Ninesky and Chrome will get absolutely identical icons with different colors.
Muy extraño, con el resultado de que Ninesky y Chrome recibirán iconos absolutamente idénticas con diferentes colores.
The number and design go hand in hand with the result that you want for your pants.
La cantidad y diseño van de la mano con el resultado que quieras para tus pantalones.
So cunning, with the result that police putayutsya in their own deception.
Por lo tanto, pegadizo, con el resultado de que la policГ a confundido en su propio engaГ±o.
You have been filled full with the result that you continue to be filled full.
Tú has sido llenado totalmente, con el resultado de que sigues siendo llenado totalmente.
Palabra del día
la caoba