Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The trade in species of wild fauna and flora must be regulated and controlled.
El comercio de las especies de fauna y flora salvajes debe reglamentarse y controlarse.
CITES seeks to ensure that international trade in wild fauna and flora is legal, sustainable and traceable.
La CITES busca garantizar que el comercio internacional de la fauna y flora salvajes sea legal, sostenible e identificable.
Improvement of the effectiveness of the Convention: financing conservation of species of wild fauna and flora Doc.
Mejora de la eficacia de la Convención: financiar la conservación de especies de fauna y flora silvestres Doc.
Financing of the conservation of and sustainable international trade in species of wild fauna and flora CoP13 Doc.
Financiación de la conservación y el comercio internacional sostenible de especies de fauna y flora silvestres CoP13 Doc.
The following criteria have been developed to assist Parties when assessing the sustainability of trade in wild fauna and flora.
Los siguientes criterios se han desarrollado para apoyar a las Partes al evaluar la sostenibilidad del comercio de fauna y flora silvestres.
The CITES Secretariat works to ensure that international trade in wild fauna and flora is legal, sustainable and traceable.
La Secretaría de la CITES colabora para garantizar que el comercio internacional de fauna y flora silvestres sea legal, sostenible y trazable.
Endangered species of wild fauna and flora (Washington Convention) - requires CITES certificate, delivered by the Directorate of Waters and Forests.
Especies amenazadas de fauna y flora silvestres (Convención de Washington) - requiere el certificado CITES, entregado por la Dirección de Aguas y Bosques.
The objective of CITES is to ensure that wild fauna and flora is not unsustainably exploited through international trade.
El objetivo de la CITES es asegurar que las especies de fauna y flora silvestres no se exploten de manera insostenible a través del comercio internacional.
Here you will encounter the wild fauna and the flora of the region, and the history, cultural manifestations and rural life of Guayaquil.
Aquí encontrará la fauna y flora salvaje de la región, y la historia, manifestaciones culturales y vida campesina de Guayaquil.
Recognizing that peoples and States are and should be the best protectors of their own wild fauna and flora;
Reconociendo que los pueblos y Estados son y deben ser los mejores protectores de su fauna y flora silvestres;
Palabra del día
audaz