Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
When the bell tolls, they'll know what's in their blood. | Cuando la campana suene, sabrán qué hay en su sangre. |
You don't want to know what's in this book, eli. | No quieres saber lo que hay en este libro, Eli. |
And also, you never know what's in the sea. | Y además, nunca sabes lo que hay en el mar. |
You can't look at me and see what's in my heart. | No puedes mirarme y ver qué hay en mi corazón. |
Besides, you don't want to find out what's in the suitcase. | Además, no quieres averiguar lo que hay en la maleta. |
And I don't need to see what's in that bag. | Y no tengo que ver qué hay en esa bolsa. |
Can you at least tell us what's in your report? | ¿Puede al menos decirnos... lo que está en su informe? |
You're a man because of what's in here, not in... | Eres un hombre porque de lo que está aquí, no... |
Well, we got to do what's in the photo. | Bueno, tenemos que hacer lo que hay en la foto. |
I'll be Bob and you say what's in your heart. | Seré Bob y decir lo que está en tu corazón. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!