wall-to-wall carpet

wall-to-wall carpet
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. el alfombrado
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The wall-to-wall carpeting in the house was old and smelled like cigarettes.El alfombrado de la casa era vieja y olía a tabaco.
b. la moqueta
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Regionalismo que se usa en España
(España)
I prefer to have area rugs than wall-to-wall carpets.Prefiero tener alfombras a moquetas.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce wall-to-wall carpet usando traductores automáticos
Palabra del día
la salsa de pepinillos