Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esa no era forma de vivir para un guerrero Nezumi.
That was no way for a Nezumi warrior to live.
Esta es la única forma de vivir para nosotros.
That is the only way for us to live.
Esta no es forma de vivir para nadie.
This is no way for anyone to live.
Tenemos que vivir para él con todo nuestro corazón.
We have to live for him with all our heart.
El sarcasmo es una manera de vivir para algunas parejas.
Sarcasm is a way of life for some couples.
Así que ahora, mi único propósito es vivir para mí.
So now, my sole aim is to live for myself.
De ahora en adelante, vas a vivir para mí.
From now on, you are going to live for me.
Ø ¿Quién dice que los seres humanos quieran vivir para siempre?
Ø Who says that human beings want to live forever?
Vamos a vivir para luchar otro día, tal vez dos.
Let's live to fight another day, maybe two.
Ayudame a vivir para ti desde este día en adelante.
Help me to live for you from this day on.
Palabra del día
audaz