Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You ought to have the floor now, and then again after the debate.
Ahora tiene usted la palabra y también después del debate.
Is there any representative who would like to have the floor?
¿Algún representante desea tomar la palabra?
The PRESIDENT: I thank the representative of France, and I understand the Secretary-General would like to have the floor.
El PRESIDENTE: Gracias al representante de Francia, y veo que el Secretario General pide la palabra.
Mr President, I would just like to have the floor for a brief moment in order to return to what Mrs Avilés Perea said.
Señor Presidente, solo quiero hacer una intervención breve para retomar lo que ha dicho la Sra. Avilés Perea.
It was like reading a book with a great start, and looking forward to a nice exciting read, only to have the floor drop out from under your feet.
Era como leer un libro con un gran comienzo y deseando una agradable lectura emocionante, solo para que la planta salga por debajo de sus pies.
I would like to say that five Members are going to have the floor for one minute each, and we will cut off the microphone when the minute has ended.
Quiero decir que van a tomar la palabra cinco colegas, a un minuto cada uno, y cortaremos el micrófono cuando pase el minuto.
I understood Mr Giansily to mean that he wanted the seven Members who are speaking on behalf of the political groups to have the floor before Question Time.
Según entendí al Sr. Giansily, éste quería que los siete diputados que hablan en nombre de los grupos tuvieran la palabra antes del turno de preguntas.
Mr President, Commissioner, I am delighted to have the floor after Mrs Grossetête, because all Members representing mountain regions face the same problems and share the same ideas about their respective areas.
Señor Presidente, señora Comisaria, me produce una gran satisfacción tomar la palabra después de la Sra. Grossetête, ya que todos los diputados que representan a las regiones montañosas se enfrentan a los mismos problemas y comparten los mismos análisis sobre sus respectivas zonas.
At the same time, and this is why I asked to have the floor, what has happened in Austria is extremely worrisome, namely, the far right has won nearly 30% of the votes in these latest elections.
Al mismo tiempo, y es esta la razón por la que he pedido la palabra, lo que ha ocurrido en Austria es muy preocupante, es decir, la extrema derecha ha obtenido casi el 30 % de los votos en las últimas elecciones.
And now you announce, Mr President, that the coordinators are to have the floor, followed by Commissioner Fischler and then the debate will be suspended, which means that the other Members who are scheduled to speak will have to do so after dinner.
Y ahora anuncia usted, señor Presidente, que intervendrán los coordinadores, seguidos del Comisario Fischler y que posteriormente se interrumpirá el debate, lo cual significa que los demás diputados inscritos tendrán que hacerlo después de la cena.
Palabra del día
amasar