Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Te quedaste dormido con los ojos abiertos otra vez?
Fall asleep with your eyes open again?
¿Te quedaste dormido en un bar?
Fall asleep at a bar?
Dile a tu mujer que te quedaste dormido en el coche.
Just tell your wife you fell asleep in the car.
Si te quedaste dormido durante la sesión, aprende de ese error.
If you fell asleep during the session, then learn from that mistake.
¿Recuerdas la última vez que te quedaste dormido mirando TV?
Remember last night when you fell asleep watching TV?
¿Y cuándo te quedaste dormido en lo de tu ex novia?
What about when you fell asleep at your ex-girfriend's house?
Noté que te quedaste dormido en la Cámara otra vez hoy.
I noticed you sleeping in the Commons again today.
Pero te quedaste dormido en el taxi.
But you fell asleep in the taxi.
Eso es lo que hubiera querido decirte, pero te quedaste dormido.
That's what I would've wanted you to say, but you fell asleep.
¿Recuerdas que te quedaste dormido en el sofá?
Remember you fell asleep on the couch?
Palabra del día
el caqui