Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si se deja sin reclamar, el Tesoro eventualmente hereda el efectivo. | If left unclaimed the Treasury eventually inherits the cash. |
La eutanasia a los animales gravemente perjudicados, o masiva, sin reclamar. | Euthanize severely harmed animals, or massive, unclaimed. |
O esta en el laboratorio, con el resto de los espíritus sin reclamar. | Or it's in the lab... with the rest of the unclaimed spirits. |
Y en este caso, el resultado era un cuerpo sin reclamar en Nueva Jersey. | And in this case, the result was an unclaimed body in New Jersey. |
Si hay algo de carne o queso sin reclamar, me gustaría reclamarlo. | If there's any unclaimed meat or cheese, I would like to claim it. |
O esta en el laboratorio, con el resto de los espíritus sin reclamar. | Or it's in the lab... With the rest of the unclaimed spirits. |
Disponer la adopción de animales de compañía sin reclamar. | Arrange the adoption of unclaimed pets. |
Después de todo, no tiene nada de inusual... una póliza de seguro sin reclamar. | After all, there's nothing really unusual... about an unclaimed insurance policy. |
Para obtener la lista más reciente de propiedades sin reclamar en Inglaterra y Gales, visite el Lista Bona Vacantia. | For the latest list of unclaimed estates in England and Wales visit the Bona Vacantia List. |
Cualquier miembro incluyó en las Listas sin reclamar o Abandonó Principales de Crédito debe contactar la Cooperativa inmediatamente. | Any member included on the Unclaimed or Abandoned Capital Credit Lists should contact the Co-op immediately. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!