Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y por lo que sabemos, iba a seguir así.
And for all we know, he was gonna stay clean.
Esto no puede seguir así, de modo que llámeme bien pronto.
This cannot continue, so please call me back very soon.
Tu matrimonio, mi dependencia, no puede seguir así.
Your marriage, my dependence, it can't go on.
Esta situación no puede seguir así por dos razones.
The situation cannot continue for two reasons.
George, esto no puede seguir así, tienes que parar.
George, this can't go on. It's gotta stop.
¿Quieres seguir así el resto de tu vida?
Is this what you want to be the rest of your life?
Dígale a su padre que esto no puede seguir así.
Tell your father it can't continue.
La vida de un hombre no puede seguir así.
The life of a man can't be administered this way.
Irlanda es un país desnuclearizado y ha de seguir así.
Ireland is a nuclear-free country and must remain so.
Padre está muy triste, y no podemos seguir así.
Father is very sad, and we cannot go on this way.
Palabra del día
el cenador