Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Bueno, saliendo como salí del trabajo en Roma, lo cierto es que no me ayudó cuando intenté conseguir otro. | Well, walking out on that Rome job didn't exactly help me when I went to get another one. |
Estaba de gran humor cuando salí del trabajo. | I was in a great mood when I left work. |
¡Si ya salí del trabajo, podría haberme hablado mañana! | If he got off work, he could have talked to me tomorrow! |
Me inventé algo y salí del trabajo unas horas. | I made up a story and got off of work for a few hours |
Devolví todas las llamadas y salí del trabajo. | Yes. I returned every call, and I left work. |
No sabía que sucedía a mi alrededor hasta que salí del trabajo. | I didn't even know it was raining till I got off work. |
No mucho, apenas salí del trabajo. | Nothing much, you know, just gettin' off work. |
Recién salí del trabajo. | I just got off work. |
No sabía que sucedía a mi alrededor hasta que salí del trabajo. | I didn't even know it was raining. |
Yo salí del trabajo temprano. Vas a tener que arreglártelas. Te llamo luego. | I left work early, so you're gonna have to figure it out for yourself, and I'll call you later. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!