Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Vamos, sé franco conmigo. | Come on, level with me. |
Solo sé franco con nosotros. | Just level with us from now on. |
El resumen es que yo lo entendería mejor que nadie así que sé franco conmigo ¿qué está pasando? | Bottom line is, I'd understand better than anyone, so level with me. What's going on? |
Me interesa mucho tu punto de vista, así que, por favor, sé franco. | I'm very much interested in your point of view, so please, be frank. |
Y tú, sé franco, ¿en serio quieres ser bautizado? | And if you really get real, do you really want that baptism? |
Bueno, entonces sé franco conmigo. | Well, so be straight with me! |
Solo sé franco con nosotros. | Just level with us from now on. |
Por eso no respondí a tus mensajes largos, bueno, sé franco, la vida es corta y no me has enamorado exactamente de mí. | That's why I did not reply to your long messages, well, be frank, life is short, and you have not exactly enamored yourself to me. |
Creo que los demás editores han estado tratando de no herir mis sentimientos, pero, por favor, sé franco conmigo. | I think the other editors have been trying to spare my feelings, but please be straightforward with me. |
Sé franco con la gente acerca de a dónde vas tu dinero. | Be frank with people about where your money goes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!