Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Qué salsa es para el ganso...?
What's sauce for the goose...
Todo esto es suficiente para molestar a los mercados financieros que no saben con qué salsa les van a servir.
All this is enough to upset the financial markets which do not know what sauce they will be served with.
A por las salsas La única cosa que los belgas se toman tan en serio como las patatas fritas son las salsas que las acompañan y debatir sobre qué salsa es la mejor es un pasatiempo nacional.
Get saucy The only thing Belgians take as seriously as fries are the accompanying sauces—and debating over which sauce is the best is a national pastime.
¿Qué salsa es ésa?
What sauce are you going for?
¿Qué salsa es ésa?
What sauce you going for?
¿Qué salsa para la gansa?
What's sauce for the goose.
Quiero algo leve, no demasiado picante. ¿Qué salsa me recomienda?
I want something mild, not too hot. What sauce do you recommend?
¿Qué salsa de Gringo Bandito te gusta más? - La más picante.
Which Gringo Bandito sauce do you like best? - The most spicy.
No tengo nada más que salsa marinara.
I got nothing but marinara now.
Quiero que salsa también.
I want that sauce as well.
Palabra del día
embrujado