Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In addition, the parties may agree on the renounce by the tenant to the preferential right of acquisition.
Además, las partes podrán pactar la renuncia del arrendatario al derecho de adquisición preferente.
Once decided where to moor, depending on supply, it must be decided between the purchase of a preferential right of use or a lease.
Una vez decidido donde se quiere amarar, dependiendo de la oferta, se debe decidir entre la compra de un derecho de uso preferente o el alquiler.
Normally the preferential right of use holder must face the expenses which the concessionaire attributes to him. It is of vital importance that the buyer is aware of all of these aspects.
Normalmente el titular del derecho de uso preferente debe afrontar los gastos que le impute el concesionario.Es de vital importancia de que el comprador este al tanto de todos estos aspectos.
Parents have the preferential right and duty to educate their children.
Los padres tienen el derecho preferente y el deber de educar a sus hijos.
A State may deposit at any time a declaration identifying any such preferential right.
Todo Estado podrá depositar en cualquier momento una declaración en la que indique cuáles son esos derechos preferentes.
The preferential right to conduct collective bargaining;
Derecho preferencial a entablar negociaciones colectivas;
A tenant who has lived in an apartment for more than three years has a preferential right of purchase (art. 209).
Un inquilino que haya vivido en un apartamento más de tres años tiene un derecho preferencial de compra (art. 209).
What is more, this statutory preferential right is often given a rank that is superior even to that of consensual secured creditors.
Más aún, ese derecho preferente estatutario con frecuencia tiene un rango superior incluso al de los acreedores garantizados contractuales.
If the final decision is the acquisition of a preferential right of use it is important to know exactly what we are purchasing because it can lead to disappointments.
Si la decisión final es la adquisición de un derecho de uso es importante saber exactamente que estamos comprando ya que puede llevar a desengaños.
They asked the government to provide the text of the law giving women a preferential right over the salary, wages or income of their husbands.
Se pidió al Gobierno que presentara el texto de la Ley que daba a las mujeres un derecho preferencial sobre los salarios, ingresos o sueldos de sus maridos.
Palabra del día
embrujado