Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Collection of planters characterised by their potbellied, colourful and timeless shape.
Colección de macetas que se caracteriza por su forma barriguda, colorista y atemporal.
I watched from a distance as he negotiated with a potbellied man.
Desde lejos, vi que negociaba con un hombre panzón.
He is also potbellied (this is a sign of abundance) and he loves smoking, although with the years this politically incorrect condition has been thwarted.
También es orondo (esto simboliza la abundancia) y le encanta fumar, aunque con los años se ha corregido esta costumbre políticamente incorrecta.
The reddish, somewhat potbellied marble columns, with Roman capitals, hold up very flat arches. Four arches spread out from three of these columns.
Las columnas de mármol rojizo, algo ventrudas, con capitales romanos, sostienen arcos muy planos; de tres de las expresadas columnas salen cuatro arcos.
These arches are supported on short and potbellied columns, frequently made of marble. The most common ones are made of marble from Binissalem, their columns ending in pseudo-Ionic or Roman capitals.
Estos arcos se apoyan sobre columnas cortas y ventrudas, con frecuencia de mármol: las más ordinarias son de mármol de Binissalem; terminan las columnas en capiteles pseudojónicos o romanos.
It makes you look like a potbellied stove.
Te hace ver como una estufa.
He began excavations that same month and found the first of the potbellied figures (which according to the calculations of Demarest was estimated at 14,000 pounds).
En Octubre de 1965, el joven, Ricado Valdivieso, regresó a vivir a Finca Santa Leticia e inició excavaciones ese mismo mes y encontró el primero de los monumentos, que según Demarest pesaba alrededor de 14,000 Lbs.
We are convinced that Ricardo Alario would endorse those words uttered by the potbellied and perspicacious man of letters from Madrid, since every now and then he goes inland with lover-like excitement and carrying a luggage filled with colour and hope.
Estamos convencidos de que Ricardo Alario suscribiría estas palabras del orondo y perspicaz literato madrileño, pues, cada cierto tiempo, se dirige tierra adentro con ilusión de enamorado y un equipaje de colores y esperanzas.
What did that potbellied woman want? Do you know her?
¿Qué quería esa señora barrigona? ¿La conoces?
Potbellied men usually don't take enough care of themselves.
Los hombres panzones normalmente no se cuidan suficiente.
Palabra del día
asustar