Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Una periodista me llamó, quería saber por qué te fuiste.
A journalist called me and wanted to know why you left.
por qué te fuiste, pero no puedes hacer esto.
I know why you left, but you can't do that.
Así que dime, ¿por qué te fuiste al final?
So tell me, why did you leave in the end?
Tengo curiosidad, ¿por qué te fuiste en primer lugar?
I'm curious, why did you go in the first place?
¿Sabes por qué te fuiste a esconder en el desván?
Do you know why you went to hide up in the attic?
Ya veo por qué te fuiste de Texas y viniste aquí.
I can see why you left Texas and came here.
Pero mi verdad es, que no me importa por qué te fuiste.
But my truth is, I don't care why you left.
Si, si era tan grande, ¿Entonces por qué te fuiste?
Yeah, if it was so great, then why'd you leave?
Entonces explica por qué te fuiste del lugar del crimen.
Then explain why you left the crime scene.
Brian, ¿por qué te fuiste de la cita con tu médico esta mañana?
Brian, why did you leave your doctor's appointment this morning?
Palabra del día
el bandido