Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Locke pide perdón a Jack justo cuando el submarino explota.
Locke apologizes to Jack just as the sub explodes.
Y pide perdón en nombre del pueblo que representa.
And apologizes on behalf of the people he represents.
Por eso, el Papa pide perdón a todos aquellos que se hayan podido sentir ofendidos.
Therefore, the pope apologizes to all those who may have been offended.
Si alguien te pide perdón de una manera sincera, no dudes en dárselo.
If someone asks you honestly to be pardoned, be prepared to do so.
Más tarde ese día Claire pide perdón a Kate entre gritos histéricos y la abraza.
Later on that day Claire apologized to Kate and started to cry hysterically and hug her.
En la casa donde no se pide perdón empieza a faltar el aire, las aguas se estancan.
In a home where pardon is not requested, air begins to lack, the waters become stagnant.
A él se le atribuye este salmo, como reacción a unos grandes equivocaciones de las que pide perdón y se arrepiente.
He attributed this psalm, reaction to some big mistakes that apologizes and repents.
Yo he sido quien ha mentido a la policía y eres tú quién pide perdón?
I lied to the police and you're apologizing?
Una vez que hayas causado una buena primera impresión, pide perdón y di que te tienes que ir.
Once you think you have made a lasting impression, excuse yourself.
A través de este documental, dirigido por el renombrado cineasta argentino Nicolas Entel, Juan Pablo pide perdón por las crueldades de su padre.
Through this documentary, directed by renowned Argentine filmmaker Nicolas Entel, Juan Pablo apologizes for the cruelties of his father.
Palabra del día
el lunar