Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Con su fideicomiso congelado, no puede pagar la fianza. | With her trust fund frozen, she can't make bail. |
Vine aquí a pagar la fianza de alguien, y eso haré. | I came here to bail someone, and so I will. |
Bueno, aprecio que te ofrecieras a pagar la fianza. | Well, I appreciate you offering to bail me out. |
¿Has venido a pagar la fianza a alguna de tus chicas? | You here to bail out one of your girls? |
Yo no voy a pagar la fianza esta vez. | I'm not gonna bail you out this time. |
¿Vengo a pagar la fianza y no me dejáis ir? | I came to bail you out and you won't let me go? |
Eso no da ni para pagar la fianza. | That's not even enough to bail him out with. |
¿Ahora tengo que pagar la fianza de ambos? | Now i gotta bail both of you out? |
No te pedí que fueras a pagar la fianza. | I didn't ask you to bail me out. |
Lo sé, voy a tener que pagar la fianza. | I know. I'm gonna have to bail. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!