Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Oh, no sé qué haría sin ti, Hiro. | Oh, I don't know what we'd do without you, Hiro. |
A veces no sé qué haría sin ti. | Sometimes, i don't know what i'd do without you. |
Pero no sé qué haría sin ti. | But I don't know what I should do without you. |
Yo no sé qué haría sin ti. | I I don't know what I'd do without you. |
Si alguna vez te hieren o te arrestan, no sé qué haría sin ti. | If you ever got hurt or arrested, I don't know what i'd do without you. |
Nadie podría reemplazarte nunca y, si algo nos sucede, no sé qué haría sin ti. | No one could ever replace you and, if anything happens to us, I don't know what I would do without you. |
¿Sabes, querida? Solo llevas tres meses conmigo, pero no sé qué haría sin ti. | You know, my dear, you've only been with me three months, but I don't know what I'd do without you. |
Cada vez me siento más y más enamorado de ti, y no sé qué haría sin ti ahora. Anhelo tus abrazos y besos. | I grow deeper in love with you more and more every day, and I do not know what I would do without you now. |
No sé qué haría sin ti, Astrid. | I don't know what I would do without you, Astrid. |
No sé qué haría sin ti, Chloe. | I don't know what I'd do without you, Chloe. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!