Pero esto es el mundo real — necesitamos tu ayuda | But this is the real world we need your help |
Heimdall, necesitamos tu ayuda con un asunto de gran importancia. | Heimdall, we need your help with a matter of grave importance. |
Pero en serio, necesitamos tu ayuda con los bigotes. | But seriously, we need your help with the whiskers. |
Sé que es difícil, pero en verdad necesitamos tu ayuda. | I know it's hard, but we really need your help. |
Estamos en una línea abierta, pero necesitamos tu ayuda. | We're on an open line, but we need your help. |
Estarás en tierra en 20 segundos, pero necesitamos tu ayuda. | You'll be on land in 20 seconds, but we need your help. |
Escucha, la verdad es, es que necesitamos tu ayuda. | Listen, the truth is, is that we need your help. |
¡Pero todavía necesitamos tu ayuda para elegir a nuestros ganadores! | But we still need your help in choosing our winners! |
Si vamos a hacer esto rápido, entonces necesitamos tu ayuda. | If we're going to do this quickly, then we need your help. |
Pero necesitamos tu ayuda si vamos a hacer eso. | But we need your help if we're going to do that. |
