Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En cambio, sé proactivo y mantente enfocado en tu camino.
Get proactive and stay focused on your path, instead.
Está preparado para los días que vienen adelante y mantente enfocado en Él.
Be prepared for the days coming ahead and stay focused in Him.
Trabaja en tus puntos más débiles y mantente enfocado en mejorar tu desempeño.
Work on your weakest links and stay focused on improving your performance.
Siempre mantente enfocado en el objetivo.
Always keep your eye on your goal.
Incluso si no puedes entender nada, mantente enfocado en el texto y mantén los ojos moviéndose durante los dos minutos completos.
Even if you can't understand anything, stay focused on the text and keep your eyes moving for the entire two minutes.
Cuando escribas tu propia línea de asunto, concéntrate en el beneficio y mantente enfocado en lo que el destinatario ganará al leerlo.
When writing your own subject line, focus on the benefit and keep hitting on what the recipient will gain from reading.
Cuando recibe grandes swells es difícil de leer y anticipar, así que mantente enfocado o pagarás las consecuencias en el reef.
Larger swells can be tricky and the end bowl can be difficult to read at times so stay focused or you might pay your dues on the shallow reef.
Para que sea una realidad, mantente enfocado en tus metas por tomarse el tiempo para pensar acerca de ellos, priorizar y asignar por valor para salvar a asignado a cada uno de ellos, si es posible.
To make it a reality, stay focused on your goals by taking the time to think about them, prioritise and allocate amounting to save allocated to each of them, if possible.
Mantente enfocado en tus objetivos para lograr el equilibrio correcto.
Stay focused on your goals to achieve the right balance.
Mantente enfocado en tus objetivos y desarrolla tu fuerza interior.
Stay focused on your goals and build on your inner strength.
Palabra del día
el maquillaje